Румыния - Известные личности Румынии
Мордехай (Мордхэ) Гольденберг (идиш מרדכי גאָלדענבערג, ивр. מרדכי גולדנברג; 1883, Згурица Сорокского уезда Бессарабской губернии — 1941, гетто Бершадь, Транснистрия) — бессарабский еврейский прозаик, поэт и журналист. Писал на иврите и на идише.
Биография
Ранние годы
Самый известный в довоенной Бессарабии ивритский литератор Мордхэ Гольденберг никогда не жил в сколь-либо многонаселённых её городах, хоть и менял места проживания не один раз. Вся его жизнь, однако, была связана с этим краем. Он родился в бывшей еврейской земледельческой колонии Згурица Сорокского уезда на севере Бессарабской губернии (теперь Дрокиевского района Молдовы) в 1883 году, рос в местечке Атаки Хотинского уезда той же Бессарабской губернии (теперь Окницкого района Молдовы), некоторое время жил в местечке Рышканы Бельцкого уезда (теперь райцентр Рышканского района Молдовы) и, пожалуй, дольше всего в местечке Капрешты Сорокского уезда (теперь Флорештского района Молдовы). В этой еврейской сельскохозяйственной колонии он поселился в конце 1910-х годов и находился до 1934 года, играя заметную роль в общественной жизни местечка как педагог, активист ссудо-сберегательного товарищества и постоянный корреспондент кишинёвской газеты «Ундзер Цайт» (Наше время, под редакцией З. Розенталя). О пребывании Гольденберга в Капрештах повествуется в рассказе Ихила Шрайбмана «Кантор и его певчие» из цикла «Рашковские истории». В 1934 году Гольденберг переехал в местечко Секуряны (к тому времени Секурены на самом севере Бессарабии, теперь село Сокиряны Хотинского района Черновицкой области Украины).
Во всех городках и весях, где ему приходилось жить Гольденберг учительствовал — обучал детей древнееврейскому языку и Торе. Таким образом он воспитал ряд известных в будущем литераторов (как например Герцл Гайсинер-Ривкин, Эршл Цельман, Биньюмен-Ицхок Духовный — впоследствии известный под псевдонимом Б.И. Михали и др.). Ивритские литераторы Бессарабии более молодого поколения, прежде всего К. А. Бертини (1903-1995) и Б.И. Михали ( 1910-1989), считали его своим литературным наставником; упоминали о его влиянии на своё творчество и другие ивритские писатели края — Ицхок Вайнштейн, Яков Кучер, Шмуэл-Лейб Бланк, и даже не менее маститый писатель Золмен Розенталь не без влияния Гольденберга в последние предвоенные годы перешёл почти полностью на иврит.
Литературное творчество
Группа еврейских литераторов на праздновании 20-летия Черновицкой конференции 1908 года по еврейскому языку — справа налево, сидят: публицист и педагог-методист, доктор философии Исроэл Рубин (1890—1954), литературовед и лингвист Залмен Рейзен (1887—1941), фольклорист Ноех Прилуцкий (1882—1941), поэт Ицик Мангер (1901—1969); стоят: липканский художник Шлойме Лернер (1890—1963), актёр и декламатор Герц Гросбарт (1892—1994), Мордхе Гольденберг. Черновицы, 1928 (фотоателье Jacob Brüll, архив YIVO).
При жизни Мордхэ Гольденберг был известен прежде всего как ивритский литератор, т. к. его поэзия и рассказы в книжной форме выходили только на этом языке. И хотя его публицистические работы на идише регулярно появлялись в периодических изданиях Кишинёва (газета «Ундзер Цайт» — Наше время), Бухареста (двуязычная румынско-идиш газета «Трибунэ» — Трибуна) и Черновиц (журнал «Черновицер Блэтэр» — Черновицкие листки), впервые его поэзия на идише вошла в двуязычный сборник «Решафим баАрава», выпущенный в 1940-ом году. Вскоре Бессарабия отошла к СССР и тираж широкого распространения так и не получил. Только после войны, в 1946 году эта книга была переиздана в Тель-Авиве.
Из его книг на иврите, следует отметить стихотворный цикл «Ширей һаМилхама» («Песни войны», 1930), два вышедших в 1939 году в Кишинёве сборника прозы, и книгу детских рассказов «Зёрна», опубликованную в сотрудничестве с писателями К.А. Бертини, Ицхоком Вайнштейном и Левином Кипнисом в том же 1939 году кишинёвским издательством «Тарбут» (Культура). Сборник избранной прозы Гольденберга «һаТахана һаАтика» (Древняя станция, второй том собрания сочинений) был составлен К. А. Бертини, Б.И. Михали и Я. Фихманом и опубликован посмертно в 1951 году в Тель-Авиве.
Последний период
Великая Отечественная война застала Гольденберга в Секурянах, откуда он вместе с женой и дочерью Этей (на летних каникулах от учёбы на историко-филологическом факультете Кишинёвского педагогического института) был депортирован в гетто. В ходе массовых зверств, учинённых румынской оккупационной армией над еврейским населением т. н. Транснистрии, Гольденберга принудили присутствовать при надругательстве румынских солдат над его женой и дочерью; обе покончили с собой на следующий день. Сам Гольденберг погиб в бершадском гетто несколькими месяцами позже.
Книги
גרגרים, לתינוקות (зёрна, детские истории, совместно с К. А. Бертини, И. Вайнштейном и Левин Кипнисом), «Тарбут»: Кишинёв, 1939.
איך למרה הסנונית את אפרוחיה (повести и рассказы), издательство «Тарбут»: Кишинёв, 1939.
פּרות מספרים (проза), издательство «Тарбут беБесарабия»: Кишинёв, 1939.
מבֿחר כּתּבֿים: רשפים בערבה (мивхар ктавим: Решафим баАрава, стихи), собрание сочинений — том первый, «Тарбут беБесарабия», «Техник-М. Дектор»: Кишинёв, 1940 (переиздано в Тель-Авиве, 1946).
מבֿחר כּתּבֿים: הטחנה העתּיקה (мивхар ктавим — собрание сочинений: повести и рассказы), том второй, составители К.А. Бертини, Б.И. Михали и Яков Фихман, Тель-Авив, 1951.
Читайте: |
---|
![]() Коммуникации и связь в РумынииСистема связи достаточно архаичная, но в последнее время подвергается интенсивной модернизации. Большинство уличных телефонов-автоматов в столице Ру... |
![]() Скромное очарованиеО Румынии никто толком не знает ничего. Престижная Интернэшнл геральд трибюн проиллюстрировала статью о президенте Румынии фотографией какого-то с... |
![]() Автобусное сообщение в РумынииАвтобусное сообщение прекрасно развито. В последние годы парк существенно обновился и на смену старым неудобным машинам пришли более новые и удобные... |
Средние века Румынии![]() Территорию Румынии в Средние века захватывали славяне (VI век), болгары и венгры в IX веке, монголо-татары в XIII веке... |
Румынский язык![]() Румы нский язы к (limba română [лимба ромынэ], МФА: 'limba ro’mɨnə; иногда называется дако-румынс... |
Воздушные бомбардировки Румынии![]() Первые воздушные бомбардировки Румынии начались в июне 1941 года. Они были связаны с нападением Румынии на СССР и вско... |
Мятеж 1941 года в Румынии![]() Мяте ж 1941 го да в Румы нии (мяте ж легионе ров, мяте ж «Желе зной Гва рдии») — вооружённый мятеж (также расцениваетс... |
Мост цветов![]() «Мост цветов» (рум. Podul de Flori) — так называют два мероприятия, проведённые на берегу реки Прут в начале 1990-х го... |
Королевство Румыния![]() Короле вство Румы ния — государство, существовавшее на территории современных Румынии, Молдавии, частично Украины и Бо... |
![]() Две сказки Трансильваниидекабрь 2007 Трансильвания – одна из областей Румынии – всегда была для меня чем-то загадочным. Перед нами она предстала во всем многообразии. Сн... |
![]() Рассказ. Настоящая Румыния: многогранный край бесконеСледующий день присутствия прошел у нас под девизом «наслаждения прекрасным». Спешить нам было некуда, поэтому мы решили основательно изучить неболь... |
![]() Ответ на статью Экстрим по Еремейски . Комментарии гОТВЕТ ТУРОПЕРАТОРА «ЖИВЫЕ КЛЮЧИ» Наверное, не очень правильно отвечать на интернетовские претензии, тем более, что Елена пишет, что Румыния понра... |
![]() Впечатления об экстремальном туре по РумынииВпечатления об экстремальном туре по Румынии Автор: Kartavtseva Дата: 29.06.2004 Водитель Гриша Если вы читали роман Брэма ... |